Verse 22: And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come, and I will shew thee the man whom thou seekest. And when he came into her tent, behold, Sisera lay dead, and the nail was in his temples.
Verse 23: So (Ps. 18:47) God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.
[Who were increasing daily, וַתֵּ֜לֶךְ יַ֤ד בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ הָל֣וֹךְ וְקָשָׁ֔ה] And the hand of the children of Israel was going in going, and was hard upon, or againt, Jabin (Montanus, Vatablus), in going, and in being hard (Junius, Piscator). And the hand, etc. (the strength [Pagnine]) advanced strongly, and increased (Tigurinus), that is, From that time the strength of the children of Israel began to increase to such an extent that they expelled and wasted the King of Canaan (Vatablus). And they ceaselessly proceeded to become harder (Junius and Tremellius, Glassius). For a finite verb governs its infinite, in order to express greater certainty and evidence: whereas an infinitve of a different verb is also added in addition, whereby continuation of action is generally indicated; in the place of which other infinitive a noun is sometimes placed, as in this place the noun קָשָׁה is in the place of the infinitive of the verb from which that noun comes (Glassius’ “Grammar” 351).
 Hebrew: וְהִנֵּ֣ה בָרָק֮ רֹדֵ֣ף אֶת־סִֽיסְרָא֒ וַתֵּצֵ֤א יָעֵל֙ לִקְרָאת֔וֹ וַתֹּ֣אמֶר ל֔וֹ לֵ֣ךְ וְאַרְאֶ֔ךָּ אֶת־הָאִ֖ישׁ אֲשֶׁר־אַתָּ֣ה מְבַקֵּ֑שׁ וַיָּבֹ֣א אֵלֶ֔יהָ וְהִנֵּ֤ה סִֽיסְרָא֙ נֹפֵ֣ל מֵ֔ת וְהַיָּתֵ֖ד בְּרַקָּתֽוֹ׃
 Hebrew: וַיַּכְנַ֤ע אֱלֹהִים֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא אֵ֖ת יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־כְּנָ֑עַן לִפְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
 Hebrew: וַתֵּ֜לֶךְ יַ֤ד בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ הָל֣וֹךְ וְקָשָׁ֔ה עַ֖ל יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־כְּנָ֑עַן עַ֚ד אֲשֶׁ֣ר הִכְרִ֔יתוּ אֵ֖ת יָבִ֥ין מֶֽלֶךְ־כְּנָֽעַן׃
 Hebrew: הָל֣וֹךְ וְקָשָׁ֔ה.